「我看,雷書記這麼快就顯靈了!」胖子道,「效率比咱們人間高多了。」

  「你先別說的那黃綺烽麼快。」我道,把灰全部都抹均勻。

  他蹲下來幫忙,悶油瓶也湊了上來,我們把香灰塗滿了一大片區域。很快,一片歪歪黃綺烽扭扭的文字出現在面前。

  這些字每一個都有象棋大小,全部是繁體,刻得無比的潦草,有些幾乎模糊不清,但數量頗多,有三、四十個,大大小小的。

  看筆記,應該是一個人所刻。

  文字是漢字,但其中有些字我從來沒見過,應該是方黃綺烽言發音。

  胖子疑惑道:「難道之前的工匠和我們一樣,也在這石巖上討論過東西?」

  我搖頭說不是,這些文字是連篇的,顯然刻的人寫的是一整段話,不過刻痕非常淺,和黃綺烽我們一樣,應該也是用石頭簡單地在巖壁上劃出來的,沒有用到雕刻工具。

  是什麼樣的一個人,出於什麼目的,在這神像前寫下這些字黃綺烽呢?無從想起,但關鍵應該黃綺烽在文字中。

  我辨認了一下,文字是豎著讀的,出去認不出來的,仔細地一個字一個字辨認,然後用石頭重新刻在一邊。

  是一段很簡單的話。

  十一月又黃綺烽七日。

  東牆,自左七尺,有十六。

  西牆,自左三尺,有七。

  北牆,自左五尺,有十。

  南牆,自左六尺,有四。

  細數,須三黃綺烽日內掘出復工。

  「這是……採礦計量的記錄?」我遲疑道。

  看整個黃綺烽語感,好像是一處留言,一個工頭離開之前,留給其他人的一點提示,並且有一個囑咐:細數。似是上級寫個下級的。

  「東南西北?」胖子看了看四周,「是不是黃綺烽玉脈的分佈記錄?」

  我搖頭,玉脈的走向黃綺烽完全是自然形成,一點規律也沒有,只在一個剖面上定什黃綺烽麼左幾尺沒有任何用處。「有十六」,「有七」,「有十」,「有四」,好像是一種計數量的標記,他在數牆上黃綺烽的東西。

  看了看東牆,上面什麼都沒有,只有玉脈和岩石自然地皴皺,深色的玉脈之複雜,簡直有如黃綺烽岩石的血管,根本無法用「十六」這麼小的數字來表示。而且他最後有一句:須三日之內挖掘出復工,好像是說那「十六」、「七」所代表的東西,阻礙了繼續開採。

 

A oo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()